Die Geschichten des Königreichs Neapel beginnen das Wort der Marzaner, oft Marzaner genannt, seit den Zeiten der normannischen Fürsten (1180), unter deren Herrschaft ein Wilhelm Herr von Marzano war, von dem die Familie ihren Namen erhielt. S. Angiolo, Selvitella und Cagiano. Viele Ritter dieses Hauses kämpften mit Goffredo di Buglione um die Eroberung des Heiligen Landes, und im Buch von Kaiser Friedrich II. Zählen die Marzano zu den mächtigen Baronen des Königreichs. 1246 rebellierten die Mitglieder dieser Adelsfamilie jedoch gegen Federico und griffen zusammen mit den Sanseverini und Fasanella in die berühmte Verschwörung von Capaccio gegen die Person und den Zustand des Kaisers ein. Später, im Jahr 1244, nahmen sie mit demselben Sanseverino und Fasanella Waffen zugunsten der Kirche auf und wagten es mit ihren eigenen Kräften, im Kampf unter Canossa gegen denselben Kaiser anzutreten. Besiegt blieben viele von ihnen tot, und die wenigen Überlebenden mussten das Königreich verlassen und ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoMarzano
1. Brasão da família: Marzano
Língua do texto: Italiano
D'argento, alla croce potenziata di nero. Cimiero: Una testa e collo di liocorno di nero.
Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, pag.96, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias