Alte und edle venezianische Familie, bekannt als Migliaro oder Migliara, mit Wohnsitz in der Stadt Verona, deren Adelsrat es in sehr fernen Zeiten zugeschrieben wurde und deren Wappen vom Kommissar GB von Crollalanza in den Bänden seines "Blasonic Historical Dictionary of Italienische Adelsfamilien ", die sich im Laufe der Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitet haben. Eine alte Version über den Ursprung dieser Familie sagt: "Andere Länder kamen, sehr große Homeni normalerweise de facende, und sie waren Zojelieri und andere Sorte de Mercantie, und sie machten schöne Stabeli auf den Fundamenten derselben Stadt. Und tatsächlich In dieser Stadt gibt es Erinnerungen an eine Familie. Kerne dieser Menschen siedelten sich in Chioggia, Pellestrina und anderen Orten an der Küste der Lagune an, wo sie zur Unterscheidung genannt wurden: Chiodo, Bazzara, Drago, Grillo, Campanaro, Piva, Cajo, Dalla Cariola, Salata, Penini, Busi, Gallo, Labbia, Daotto, Bell'umore, Brazzara, Marchian, Marubio ". Auf jeden Fall ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoMigliara
Brasão da família
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel primo d'oro, all'aquila di nero, rostrata e membrata di rosso; nel secondo bandato di rosso e d'argento, colla fascia dello stesso attraversante sulla partizione, caricata di tre steli di verde posti in palo, portanti ciascuno un grappolo d'uva d'oro a sinistra.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias