L'origine de cet illustre patronyme, basée sur des références d'historiens de l'époque et d'autres découvertes par Araldis dans les registres des villes et autres privés, nous pourrions affirmer, mais pas assurer, que ce bouclier ou un autre très similaire à celui-ci, apparu initialement du XIe au XIVe siècle, notamment dans la campagne du roi Sancho VII, en 1215, faisant partie des troupes qui ont conquis plusieurs villes valenciennes et que le pape Honorio III a reconnues comme leur propriété en 1216. Références à cette famille semblent être spécifiés plus fréquemment du XVe au XIXe siècle, en particulier les faits de la fondation de Monterrey, étant l'un des 25 hommes que D. Francisco de Ibarra, originaire de Durango et gouverneur de Nueva Vizcaya, a envoyé au nord de la Nouvelle-Espagne (Mexique). Tout cela semble coïncider avec la mémoire familiale de certains membres de la branche familiale Couto. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoNavarro Balboa
1. Brasão da família: Navarro Balboa
Língua do texto: Español
Partido. Primero: en oro, una sierpe de sinople, acompañada de cuatro estrellas de azur, dos en jefe y dos en punta, y segundo: en gules, un león de oro medio cortado de azur, con tres fajas ondeadas de plata.
Escudo de la familia Navarro-Balboa. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias