Ancienne famille patricienne d'Ascoli Piceno. Ils étaient des dynastes de Mozzano et nous avons des souvenirs depuis le XVe siècle. Il a donné des personnalités illustres à la patrie. La tradition veut qu'ils descendent du célèbre capitaine à venir Niccolò Piccinini. La famille est inscrite sur la liste officielle des nobles italiens avec le titre de patricien d'Ascoli (homme et femme). Aujourd'hui, il est représenté par : Publo, di Alessandro, di Camillo, fils : Pio et Alessandro. Artemio, de Raffaele, de Camillo. Enfants : Raffaele, Camilla, Arrigo, Egidio, Tito. Sœurs : Agnese à Corti, Enrichetta à Marasca, Ergilda à Castelli, Ginevra à Ortolani ; Alessandrina à Cipriani; Giovanna Antonia dans Lucchese; Narcisa dans Citoyens. La présence de la devise dans la bibliographie documentée de la famille confirme l'ascendance noble de la famille. En fait, l'origine de la devise remonte au XIVe siècle environ et doit être recherchée dans ces mots ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoPiccinini
1. Brasão da família: Piccinini
Língua do texto: Italiano
D'azzurro al monte di tre cime di verde all'italiana movente dalla punta, sostenente una colonna d'argento con base e capitello d'oro, con una colomba di argento rivoltata posata sulla cima della colonna, il tutto accompagnato da 5 stelle di otto punte d'oro, una in capo e due ai lati.
Citato in "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" vol.5.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias