Family welcomed in 1764 to the General Council of Nobility of Brescia. It descends from a Bertolotto, originally from Pizzighettone, who moved to Brescia, square of S. Faustino, on the beginning of the fifteenth century; from his son Cristoforo we mark below the descending genealogical line: Bertolino; Christopher; Domenico; Augustine; Servolo; Agostino married to Isabella Irma; Giulio born 1649, married to Marina Pedrocca; Camillo, born 1688, married to Giulia Valzoglio; Giulio; Camillo; Giulio married to Teresa Perini; Calimero, doctor of law, married to Emilia Veronesi from which were born: Rachele, born 1864, married to Giorgio Capra; Francesca, born 1867, married to Carlo Beccari; Erculiano, born in Gargnano March 26, 1869, lawyer, prefecture official. The family is generically registered in the Official Italian Noble List of 1922, with the title of Noble (male and female), in the person of the last recognized Giulio Carlo. Other branch. Ancient and noble family originally ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoPizzoni
1. Brasão da família: Pizzoni
Língua do texto: Italiano
D'azzurro al monte di tre cime d'oro movente dalla punta e sostenente una colomba di argento portante nel becco una croce potenziata d'oro e tenente nella zampa destra un ramoscello d'olivo.
Blasone della famiglia Pizzoni nobile in Lombardia, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" vol.8.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias