Ancient Sicilian noble family in Syracuse and Palermo since the seventeenth century and propagated, over time, in different regions of the Kingdom. A Vincenzo was a praetorian judge of Palermo in the years 1640-41, 1646-47-48; a Paul, proto-medic of the Kingdom of Sicily, for the services provided by his father Giuseppe, also proto-medic, and by his predicted brother Vincenzo, obtained, with the privilege of 20 December 1648, the concession of the title of Baron of Torretonda; a Sebastiano, from Syracuse, with the privilege of 27 November 1652, obtained the concession of the title of baron of the tonnara or tone in the seas of Avola; a Pietro was protonotaro of the Kingdom of Sicily and of the adjacent islands in the year 1703; a Sebastiano was sworn in Syracuse in 1713-14. That the members of the Pizzuto family are heedless of vulgar things, promising themselves the due reward from their ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoPizzuto
1. Brasão da família: Pizzuto
Língua do texto: Italiano
D'azzurro, colla punta d'oro.
Stemma della famiglia Pizzuto nobile in Sicilia. Fonti bibliografiche: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888; "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912).
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias