Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Conti
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Polliero
Italiano
Fu originata, questa antica ed illustre famiglia, da Salinguerra Torelli di Ferrara valoroso capitano, che cacciato dalla patria, perché capo dei Ghibellini, si ritirò nel regno di Napoli ov'ebbe nobiltà, del pari che in Ferrara e in Sanseverino. Siccome dopo il suo esilio aveva assunto per impresa un'idra la cui più alta testa recisa portava il motto Fui, e sul collo tronco il motto Ero, volendo quasi significare che essendo stato egli signor di Ferrara vi sarebbe ritornato, così ne venne il cognome di questa famiglia Faiero e poi Polliero. Ebbe la signoria di 19 baronie, e vestì per giustizia l'abito di Malta. Gherardo valletto di re Carlo III d'Angiò. Tommaso fu capitano di guerra e giustiziere di Castrovillari nel 1445. Leone, conte palatino, tesoriere della Terra di Lavoro e del Contado di Molise. Pirro celebre giureconsulto, autore di vari trattati legali. Garzia, uomo d'armi di re Roberto d'Angiò. Ludovico, ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias