O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Nobili
Nobres na:Italia (Stato Pontificio)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: de Pontianis,Pontianis
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Antigua e ilustre familia romana, desde tiempos inmemoriales dedicada al arte de la carnicería, que con el tiempo adquirió riqueza y nobles feudos, incluido Vallerano, que pertenecía a Onofrio y a los hermanos de Ponziani. La tradición dice que el progenitor es un Romanus Pontianus Pelliparius que murió en 1325 y fue enterrado en Sant'Angelo en Pescheria. Su hijo Pietro fue canónigo de S. Quirico en 1340. Un Giacomo, caporione de S. Angelo, fue el jefe de los ciudadanos romanos que apoyaron la llegada de Lodovico il Bavaro que, el 29 de septiembre de 1327, rechazó, en la puerta de S. Sebastiano, algunos escaparon de Guelphs intentando entrar en la ciudad. Ceccolella Bassa de Pontiani pertenecía a esta casa, más tarde conocida como Francesca en religión y venerada hoy en los altares con el nombre de Santa Francesca Romana (1384-1440). De hecho, era la esposa de Lorenzo de 'Ponziani, hijo ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias