O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Nobili
Nobres na:Italia (Piemonte -Lombardia)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: Previdi,Previdini
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
The noble family is very ancient from Vigevano, a fertile promoter of agriculture"; so Tettoni and Saladini assert in "Teatro Araldico" when giving information on the family. Part Guelph, it suffered reprisals in Pavia from the Ghibellines in the Middle Ages and grew in large numbers and divided in many branches among which, the most distinguished, that of the P.-Massaras joined with the Spanish family of this name Previdus Giovanni is mentioned as a neighboring owner in the list (December 6, 1164) of the goods of the bishop of Lodi held by the lords of Frascarolo in Stazzano, Mugarone (Bassignana) and Turrignano; Anselmo de Previde and other people, at the invitation of the vicar of Vigevano on 3 April 1278, regularly handed over the goods left there by Ottone Balbi to the monastery of Morimondo; Andalino de Previde in 1309 was a believer in the municipality of Vìgevano as revealed ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias