Occimiano family with memories from the 16th century. It belonged to the lawyer Michele Antonio who was secretary of the health magistrate (1759), secretary of the council of state and memorials (1773) and adviser in the health magistrate. He married Cristina Maria of Senator Maurizio Valle, and from this wedding Luigi (deceased Turin, 19 January 1836) was born, who was decurion of Turin (1814), second-class mayor of Turin (1828), secretary and drafter of the decrees of the Grand Chancellery (1818), secretary of the council of state and memorials (1823), referendum and chief secretary of the Grand Chancellery (1831). For his merits he was created count on 27 August 1830. He married (1797) Metilde of count Giuseppe Falletti, and Felice was born from this wedding (born Turin, 14 February 1798, deceased there, 9 March 1868), who was senator of Piedmont ( 1840), councilor of cassation (1852) and put to rest (1861) ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoRicciolio
1. Brasão da família: Ricciolio
Língua do texto: Italiano
D'argento, a tre castagni, fruttati, nudriti sulla pianura erbosa, quello di mezzo più alto, il tutto al naturale; col capo d'azzurro, a tre stelle d'oro male ordinate.
Blasone della famiglia Ricciolio. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias