O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Duchi
Nobres na:Francia - Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: de la Rochefoucauld
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Segunda rama de los duques de Doudeauville, de la ilustre familia francesa La Rochefoucauld, que venía del condado de Angoumois; cuyo origen probado rima con Foucould I, señor de Roche en 1919, derivado de la ilustre casa de Lusignano. Duque hereditario igual el 31 de agosto de 1817. Decorado, por sucesión de la casa de Montemorency, del título napolitano de duque de Bisaccia, renovado con Real Decreto el 16 de mayo de 1851 al conde Carlo Maria Gabriele Sosthenes. Este título perteneció originalmente a la casa Pignatelli para el matrimonio de Luigi Pignatelli Gonzaga, duque de Solferino, conde de Fuentes (n. 1749, dic. 1801) con Alfonsina Pignatelli (21 de julio de 1768), del duque Casimiro de Bisaccia y Bianca Sanseverino de Aragón. ; y fue originalmente otorgado el 17 de octubre de 1600 a Ascanio Pignatelli quondam Scipione (23 de diciembre de 1601), esposo de Lucrezia di Capua, barón de ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias