Questo cognome è molto diffuso nella penisola con numerose case ancestrali. Con riferimenti di storici dell'epoca e di altri trovati da Araldis in città e altri file del registro privato, potremmo affermare, ma non assicurare, che questo scudo o un altro molto simile ad esso, sia apparso inizialmente dall'XI al XIV secolo, in particolare in l'entourage che accompagnò la bellissima Lucrezia di Alagno, grande amante di Alfonso V, per chiedere a Papa Callisto III l'annullamento del matrimonio del re con Doña María nella sua pomposa visita a Roma nel 1.457. I riferimenti di questa famiglia sembrano essere necessari più frequentemente dal XV al XIX secolo, in particolare i fatti dell'istituzione della prima Repubblica e della configurazione della Costituzione federalista della stessa, poiché militarono nello stesso partito di Pi, Margall e Ferraté . Tutto ciò sembra coincidere con la memoria di famiglia di alcuni membri del ramo della famiglia Rozo. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoRozo
1. Brasão da família: Rozo
Língua do texto: Español
En oro, un lobo, de sable, con la cabeza vuelta y cebado, de plata.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro, pàgina 1508.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro, pàgina 1508.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias