Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Deutsch
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Nobres na:Deutschland
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Saß
Deutsch
Matthäus Saß 1476 Münstereifel Stiftsdekan
Daniel 1570 Münster Forstbediensteter
Matheus 1711 Bruchsal Freiheitskämpferin
Die Hauptmasse bezieht sich auf den Volksnamen. Im Mitteldeutschen und Oberdeutschen hat Sachs vielfach den weiteren Sinn von "Niederdeutscher", dann "fremder Siedler mit ungewohnert Sprache und Lebensführung". So hat Sachs im Altfranzösischen (Saisne) die Bedeutung "wildfremder Mensch", im Finnischen (Saksa) "Ausländer". Eine ähnliche Bedeutungserweiterung seine auch unter Wende. - Zum anderen gibt es die Möglichkeit, daß Sachs stellenweise die Fortsetzung des altdeutschen Mannesnamens Saxo ist, kann nicht geleugnet werden.
Saß
Seit dem ausgehenden XIII Jahrhundert, ab Karl IV. (1346-1378), haben die Kaiser Wappen verliehen, ohne die Begünstigten in den Adelsstand zu erheben. Im XV Jahrhundert haben sie den Pfalzgrafen mit der Wappenvergabe betraut, der seitdem auch Bürgerfamilien Wappen gewährte. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias