O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Español
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobres na:España (Navarra)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Dossiês heráldicos :
Salinas
Español
Procede este apellido de la villa de Salinas de Oro , del partido judicial de Estella, en Navarra. Otras casas hubo en la villa de Abarzuza y en el lugar de Ibiricu, del mismo partido judicial de Estella. También moraron en las Encartaciones de Vizcaya y en la villa de Mondragón, del partido judicial de Vergara (Guipúzcoa). De esta última procedió María Martínez de Salinas, esposa de Martín Ochoa de Aroca, y ambos padres de Juan García de Salinas, que casó con doña María Pérez de Santa María, y procrearon a Plácido de Salinas, General de la Orden de San Benito de España y Abad de Montserrat (Barcelona), y a doña María Pérez de Salinas, mujer de Pedro García de Salcedo. Todos naturales de Mondragón.
Ochoa Ibáñez de Salinas era Escribano de la misma villa en 1384 y 1406; Juan Ibáñez de Salinas, en 1398, y Juan Martínez de Salinas, en 1430.
Pedro de Salinas y Fernández de Zaraá fue Caballero de la Orden de Calatrava. Y Juan Antonio de Salinas y Zabala, Caballero de la misma Orden, ingresó en 1686.
Juan de Salinas y Otaduy probó su hidalguía en Oñate, en 1616, para marchar a las Indias. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias