Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Conti Palatini
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Sbarco
Italiano
Prevosto III, che fu nel 1386 Podestà di Piacenza, morto attorno al 1400, ebbe un figlio, Giovanni, che fu amico di Pandolfo Malatesta, e Podestà di Bergamo; egli ebbe due figli: Leonardo e Antonio. Leonardo q. Giovanni (dec. 1439), abiatico di Prevosto; capitano d'armi sotto Venezia, da Socina Scotti di Piacenza ebbe due figli: Giovanni Francesco e Leonardo postumo. Dal primo discendono i Sbarco. Capo di cavalli, creato cavaliere da Federico III di Asburgo e conte di Barco da Venezia con Ducale del 1487, sposò Lodovica, figlia del Doge Nicola Marcello, morì nel 1498. I suo figli Vittore e Gio. Maria furono ascritti al patriziato veneto nel 1519. Dei discendenti del primo, che fu condottiero al servizio di Venezia, combattè ad Agnadello e fu infeudato di Trigolo e Genivolta, sono celebri: Camillo, capitano di cavalli morto sotto Garlasco nel 1524; Malatesta, colonnello di fanti nel 1591 in Candia; Leonardo, governatore ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias