Sehr alte Linie. Anhand von Referenzen von Historikern der damaligen Zeit und anderen, die Araldis in den Registerakten von Städten und anderen privaten Städten herausgefunden hat, konnten wir bestätigen, dass dieser oder ein ähnlicher Schild ursprünglich vom 11. bis 14. Jahrhundert erschien, insbesondere beim Angriff auf Evora, Teil der Truppen, die 913 von Ordoño II. Kommandiert wurden. Die Referenzen dieser Familie scheinen vom 15. bis 19. Jahrhundert häufiger angegeben zu werden, insbesondere die Ereignisse der Eskorte, die den zukünftigen König D. Felipe, den Sohn von Carlos, begleitete Ich (V von Deutschland), von La Coruña nach Southampton am 20. Juli 1554 zur Feier seiner Hochzeit mit der undankbaren Doña Maria Tudor, nannte die blutrünstige Königin von England und Tochter Heinrichs VIII. All dies scheint mit dem Familiengedächtnis einiger Mitglieder des Familienzweigs Señas zusammenzufallen. Das Studium des Familienwappenschildes "spricht" zu uns von denen, die den Ursprung der Familie Señas bildeten, denn das ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoSeñas
1. Brasão da família: Señas
Língua do texto: Español
En plata, dos leones, de gules afrontados y sosteniendo entre sus garras, un copón de oro.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispanica - letras S-T-U-V-W-X-Y-Z" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro; pàgina 1604.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias