Alte und bemerkenswerte venezianische Familie mit klarer und angestammter Tugend, die sich im Laufe der Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitete. Wissenschaftler sind sich über die Herkunft dieses Nachnamens nicht einig. Einige behaupten, dass dieser Familienname, der das Adjektiv ist, das im heraldischen Attribut der Patches mit den gezahnten Rändern in Form von kleinen Dornen widerhaken ist, geboren worden sein könnte, weil er so edle Stücke erhalten hat. Andere wollen, dass die Familie eine Ableitung der Veroneser Adelsfamilie Spinetta ist. Eine dritte Hypothese besagt, dass dieser Nachname "derjenige bedeutet, der (den Wein) zum Verkauf einsteckt" und dass es sich daher um einen Spitznamen handelt, der zu einem Nachnamen geworden ist, der sich aus dem Beruf der Vorfahren, Händler des Bacchus-Nektars, ableitet. Aus unseren Archiven geht nämlich hervor, dass die durch den Weinhandel bereicherte Familie Spinato das venezianische Patriziat bat, sich ihnen anzuschließen, durch das übliche Angebot von hunderttausend Dukaten an ...
Spaccato; nel primo d'azzurro, ad un pioppo di verde, accollato da un tralcio di edera dello stesso; nel secondo di rosso, ad un giglio d'oro.
Blasone della famiglia Spinetta o Spineda da Verona. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 555, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888. Note: si trova anche la forma Spinato.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias