Retenção de origem germânica, passou para a Itália com um membro da família, que deu o nome à família. Bonazzi menciona um privilégio de Henrique VI, que concedeu à família o direito de suscitar os sinais que ele ainda usa hoje. Entre outros, são mencionados: Angelo, assessor do imper. Federico II; Gaspare, capitão de cavalo na época do duque de Alba; Gian Giacomo, que morreu na batalha de Lepanto; Giovan Battista, morto no cerco de Casale em 1628; Júlio César, conselheiro do rei Filipe II da Espanha; Horace, decano da SRC, que morreu em 1582. Foi recebido na Ordem de Malta desde 1590 e agregado desde os tempos antigos ao patrício de Sorrento na sede de Dominova até a abolição geral das cadeiras; foi registrado no Registro de Quadrados Fechados do Reino. A família está registrada na Lista Nobre Oficial da Itália com o título de patrício de Sorrento (m.), ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoTeodoro
1. Brasão da família: Teodoro (Campania)
Língua do texto: Italiano
Di rosso all'aquila col volo abbassato, accompagnata in capo da due stelle di sei raggi, il tutto d'oro; con la bordatura dentata dello stesso. Cimiero: Una testa di liocorno. Motto:Securitatem Parit.
Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. terzo, pag. 14, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias