O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: de Vargas Machuca,Vargas Maciucca
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Dossiês heráldicos :
Vargas Machuca
Variações Sobrenome: de Vargas Machuca,Vargas Maciucca
Antigua familia noble llamada Vargas Machuca o De Vargas Machuca o Vargas o Vargas Macchucca o Vargas Macciucca. Títulos de la casa: Barón de l'Hospital; conde de Urgel, Porto, de SRI; marqués de S. Vicenzo, Positano, Matino, Trevico, S. Marco, Collelongo, Chanteneuf, Vatolla; duque de Vargas, Isola, Rocca Mandolfi; Príncipe de Casapesenna, Migliano, Ischitella. El ilustre y lamentado historiador de la Real Academia de España, Don Francisco Fernández de Bèthencourt, define a la familia: "Una de las más ilustres y famosas de España y cuya historia es la misma de nuestra gloriosa Reconquista". Deriva su origen más antiguo del patriciado de los godos de España, como lo atestiguan todos los historiadores y genealogistas más reputados. A qué autoridades debemos agregar la documentación de los numerosos diplomas y nobles concesiones; los verdugos de la nobleza; las pruebas en las órdenes militares de Malta, Santiago, Calatrava y Alacantara; actos feudales y feudales; ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias