Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Baroni - Conti - Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Vattaglia
Italiano
Casato noto in Ragusa, Palermo e Mezzoiuso. Un Grandonio, barone di Torrevecchia e di San Silvestro, fu proconservatore di Ragusa, negli anni 1726 e 1734. Un Giuseppe, dottore in leggi, fu giudice della corte pretoriana di Palermo negli anni 1708-9, 1715-16 e giudice del tribunale del Concistoro 1719. Un Ignazio, a 2 luglio 1806, ottenne infeudazione del territorio di Nicolosi. Nell'elenco ufficiale nobiliare italiano è iscritto col titolo di barone di Nicolosi: Rosario Battaglia e Lascari, di Giorgio, di Isidoro; figli: Giorgio e di Giuseppe. Altro ramo. Questa famiglia è un ramo della omonima di Mezzoiuso che, muovendosi dal veneto, si diramò quasi in tutta Italia, ed ebbe personaggi insigni nelle lettere e nelle armi. Ebbe notorietà in Perugia, ove Vincenzo ottenne l'ascrizione a quel ceto nobile, nel 1830. Aveva già avuto nel 1825 il titolo di conte. È iscritta nell'Elenco ufficiale col titolo di nobile di Perugia mf.; conte, ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias