Famille ancienne et très noble originaire de Nervi, connue sous le nom de Penco, Venco ou Pengo, en raison des phénomènes habituels de phonétique dialectale et de tradition manuscrite, d'abord passée à Gênes, où un Bartolomeo a été attribué à la noblesse en 1576, et s'est répandu sur le cours des siècles, dans différentes régions d'Italie. Cette famille, au fil des décennies, a toujours réussi à produire une série d'hommes qui ont fait sa renommée, dans la fonction publique, dans les professions libérales et ecclésiastiques et dans le service militaire. Parmi ceux-ci, sans rien enlever à la valeur des omissions, comptez : Paolo et Rolando, qui sont intervenus dans la fidélité jurée au duc de Milan, en 1488 ; Tommaso, propriétaire terrien, florissant en 1532 ; Pietro Paolo, docteur des deux lois, florissant à Gênes, en 1601 ; le P. Alessandro, de l'Ordre des Mineurs, florissant à Gênes, en 1633 ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoVenco
1. Brasão da família: Penco
Língua do texto: Italiano
D'azzurro, alla guercia nudrita sulla pianura erbosa, il tutto al naturale; il tronco sostenuto da due leoni d'oro affrontati, con un'aquila di nero, nascente dalla sommità della quercia.
Penco (Venco o Pengo) della Liguria. Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. secondo, pag. 309, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias