O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Conti - Patrizi
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: Zefferino,Zeffirino
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Antigua y noble familia de Cortona. El castillo de Ferneto fue construido en épocas muy remotas, sobre las cuales tenía dominio, y Poggioni también le dio un feudo con un título oficial, uno de sus miembros vestía el hábito de Malta en 1647, y Agostino del conde Sebastiano vistió el de Santo Stefano. de la Toscana en 1643; orden fundada por Cosimo I de 'Medici el 15 de marzo de 1562, en imitación de la de Gerosolimitano, con el doble propósito de defender el comercio de Italia en el Mar Tirreno de la piratería de Berbería y liberar a los cristianos de la esclavitud del poder otomano. La visita a sus puertos deportivos escribe que el historiador Galluzzi le había hecho saber a Cosimo la importancia y la necesidad de verlos desde las incursiones de los turcos. Por lo tanto, se imaginó que estaba construyendo una Orden Militar, con la ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias