1. Home
  2. Pesquisa Origem e etimologia dos sobrenomes Italianos


Pesquisa Origem e etimologia dos sobrenomes Italianos


ENA | ENAS

Ena é decididamente da Sardenha, muito comum em Decimoputzu em Cagliari e em Bitti na área de Nuoro, com cepas em Cagliari, Sassari e Olbia, Enas, muito raro, tem um pequeno estoque em Dolianova e Cagliari em Cagliari e um em Sorso em Sassari, deve derivar de um apelido originário da palavra da Sardenha Logudorese èna (veia, entendida tanto como um vaso sanguíneo, quanto como uma veia de água ou mineral), talvez para caracterizar a tipologia do lugar de habitação dos capostitas, provavelmente próximo a uma veia metalífera. adições fornecidas por Giuseppe Concas ENA; ENAS: veia, bena, ena de abba, de acqua = uma mola ou veia de água. Candu proit meda torrat é um preni enas = quando chove muito alimenta os aqüíferos novamente. Às vezes ena também pode significar vale: a sa ena de santu Zorzi (Ghilarza) = no vale de San Giorgio. Na veia latina também significa veia da água, fonte. Enatzu, benatzu, benosu = pantanoso, pantanoso. Veia em sentido anatômico, a partir da veia italiana. Em documentos antigos, a palavra ena é geralmente citada como um topônimo: sa ena de Libbe - localidade no interior de Birore (CSNT - 11, 13 - 279). A voz é freqüente no Condado de Santa Maria de Bonarcado (CSMB, XI °, XIII ° seg.), Sempre como topônimo: Benas de Turre -165; ena de Cerkis - 1; ena de Cogoti - 159; ena de Grega- 114; ena de Sepoy - 114. Atualmente, o sobrenome Ena está presente em 111 municípios italianos, dos quais 46 na Sardenha: Decimoputzu 235, Bitti 73, Cagliari 37, Sassari 35, etc. Enas está presente em 17 municípios italianos, 12 dos quais na Sardenha: Dolianova 15, Sorso 8, Cagliari 8, Sennori 3, etc.

Fuente bibliográfica' "L'origine dei cognomi Italianim storia ed etimologia" di E. Rossoni disponibile online su: https://archive.org/


Compre um Documento Heráldico com o seu Brasão


Você pode estar interessado

Dossiês heráldicos
Aviso Prévio:
  • Se você comprar um de nossos documentos heráldicos uma nova análise precisa da pesquisa heráldica será realizada por um heráldico especialista e o documento será redigido em italiano ou inglês.
  • O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.

Ena
Nobres: Italia
Nobreza: Nobili
Língua do texto: Italiano

Ena
Nobres: España (Aragón)
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Língua do texto: Español

Verba Volant, Scripta Manent
(As palavras voam, os escritos ficam)
Exemplos de documentos heráldicos
Compre agora um Documento Heráldico Profissional

Estamos realizando o maior arquivo digital mundial de brasões
Certifique-se de que sua família estará nela

Compre um Documento