1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Origine del cognome

Dossier: 687693
Tipo: Anteprima araldica

Cognome
Lafont

Titoli: Seigneurs - Nobles
Nobili in:
France (Vivarais)
Lingua del testo: Español

Anteprima araldica
Lafont

Rating:

Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch


Familia Vivaraise, los F. eran notarios en Joyeuse en el siglo XVI. Se establecieron en Gévaudan a fines del siglo XVII. François, señor de Mézeyrac, casado, el 15 de noviembre de 1696, Marie Martin, de Langogne. Tenían: François, señor de Noujaret, Mézeyrac, Frayssinet, casado el 4 de marzo de 1737 con Laudine d'Agulhac de Soulages, de quien tuvo: 1 ° Charles, gran vicario del obispo de Mende; 2 ° Jean Louis François, señor de Logères, Freyssinet, le Mazel, etc., capitán del regimiento de Auvernia, participó en la asamblea de la nobleza de Gévaudan en 1789. Se casó el 2 de julio de 1767 con Charlotte de la Bastide, del cual tenía: 1 ° Jean-Louis-Léon, que sigue; 2 ° Charles, sin posteridad; 3 ° Jean-Louis-Victor, que hizo la rama B. Jean-Louis-Léon, capitán de caballería, caballero de Saint-Louis, se casó, en Holanda, con Christine Causebant de Waspick, de quien tuvo: 1 ° Joseph Louis Amable , quien sigue; 2 ° N., casada con el Sr. Numa Baragnon. Joseph Louis Amable, ex oficial de caballería, consejero general de Ardèche, se casó el 7 de septiembre de 1841 con Marie Augustine de Bérard de Montalet Alais, con quien no tuvo hijos. Rama B: Jean Louis Victor, capitán de la Legión Loiret en 1816, se casó con Jeanne de Gondail de Javelin, de quien tuvo: 1 ° Adrien Jules, que sigue; 2 ° Joseph Léon Henri César Léopold. Adrien Jules, capitán de la 7ª Chasseurs à cheval, caballero de la Legión de Honor, se casó, en 1851, con Amélie Bonnefoi, con quien tuvo: 1 ° Marc, que sigue; 2 ° Jeanne. Marc, capitán de los húsares, casado, el 7 de marzo de 1882, con Léonie Langlois de Septeuville, de la posteridad. Etienne, señor de La Cochais, que vive en 1428, se casa con Jeanne de

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma


Blasone
Lafont

1. Stemma della famiglia:
Lafont


18153/16761

Scarica stemma

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Blasone della famiglia
Lafont

D'argent au lion de sinople.

Cité dans "Nobiliaire et Armorial de Bretagne par Pol Potier de Coursy, 7ème édition, tome I-II.".

Rating:



2. Stemma della famiglia:
Lafont


34566/34566

Scarica stemma

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Blasone della famiglia
Lafont

Écu de Lafont de France

Rating:


Ricerca Cognome



Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)

Compra ora un documento araldico professionale

Un documento araldico è una Ricerca Araldica Professionale sul Cognome, consiste nel ricercare tutti i fatti, i luoghi, i possedimenti, le persone, i mestieri e le professioni, gli incarichi, i titoli nobiliari, i blasoni, gli stemmi gentilizi, gli atti, l'origine etc di un determinato cognome.
Affida la storia del nome della tua famiglia ai professionisti dell'araldica

La sicurezza di affidarsi ai professionisti dell'araldica

Vai al Catalogo

Solo lavoro fatto a mano

Heraldrys Institute of Rome crede fortemente nel lavoro intellettuale dell'essere umano e per questo, visto il tipo di attività svolta utilizza solo lavoro artigiano.

Dietro i nostri lavori vi è dunque sempre la meticolosa opera di ricercatori araldici così come il nostro customer service è curato da esperti di customer care.


Per informazioni non esiti a contattare il nostro esperto Araldico scrivendo o cliccando:

Email: heraldrys.institute.rome@gmail.com
(Deutsch, English, Español Français, Italiano, Português)

Per informazioni sui nostri prodotti può contattare il nostro ufficio:


Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.