Che i membri della famiglia siano noncuranti delle cose volgari, ripromettendosi dalle sole loro energie la dovuta ricompensa, lo provano i documenti fino ad oggi conosciuti come il Dizionario Storico-Blasonico del commendatore G.B. di Crollalanza che ne ha raccolte le tracce lasciate dalla famiglia in quelle città ove ebbe dimora ricoprendo cariche legislative, militari o altro, contribuendo non poco alla riuscita di quei documenti utili alla scoperta di questa famiglia.
Lo stemma della famiglia Bignani è: Spaccato; nel primo d'argento, a due bracci di carnagione, vestiti di rosso, e moventi dai fianchi dello scudo, sostenenti un frutto di pino al naturale; nel secondo scaccato d'argento e di nero di tre file; col capo d'oro caricato dell'aquila di nero, sostenuto da una trangla. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoBignani
1. Brasão da família: Bignani
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel primo d'argento, a due bracci di carnagione, vestiti di rosso, e moventi dai fianchi dello scudo, sostenenti un frutto di pino al naturale; nel secondo scaccato d'argento e di nero di tre file; col capo d'oro caricato dell'aquila di nero, sostenuto da una trangla.
Citato in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, pag. 134, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias