Ancient and very noble Sardinian family, known as Nieddu or Niedda, a gender variation of a single surname, referring to the eponymous adjective in local dialect, meaning "black, with a dark complexion", of clear and ancestral virtue, that has spread, during the the centuries, in different regions of Italy and of the world. The family was divided into two main branches: the one living in Nuoro, which obtained the nobility in 1698, and the other resident in Buddusò, with the title of Counts of S. Margherita. With diploma, dated August 30, 1774, Vittorio Amedeo III, King of Sardinia, in fact, approved the contract between the Intendant General and Registrar of the General Tabellione in Sardinia and Gavino N., of Buddusò, collegiate doctor of laws in R. University of Cagliari; later, with diplomas on October 4 1777, were given to him the titles of knight and noble, transmittable to his sons ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoNiedda
1. Brasão da família: Niedda
Língua do texto: English
Gules, on a mount in base argent with a shadow vert, two lions combatant or, holding a wheel of the same, under a comet argent, in chief argent, a mountain or, with a bird of the same, volant contourné, dexter.
Cited in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. II, page 209, compiled by Comm. G.B. di Crollalanza, edited by "la direzione del giornale araldico", Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias