1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Traces Bouillè du Chariol

Last name: Bouillè Du Chariol

Dossier: 675797
Type:Heraldic dossiers
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Français
Nobility: Marquis
Nobles in:France (Velay)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence

Heraldic dossiers :
Bouillè Du Chariol


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch  Français
Nobility crown Bouillè Du ChariolAlto cavallerizzo dei confini di Alvernia e Forez, che potrebbe provenire dallo stesso ceppo dei Damas e degli Hermites de la Faye. È riferito da Pierre (1147) e risale alla sua filiazione seguito da un altro Pierre Chevalier, Lord of Chariol (1328). Mantenuto nella sua nobiltà il 30 novembre 1666. Guillaume si sposò intorno al 1410 Béatrix de Montravel, seconda figlia di Guillaume l'Hermite de la Faye e ottenne da questo capo in condivisione, il 10 marzo 1417, le signorie di Faye, Mezenc e des Estables. Gran numero di illustrazioni tra cui citeremo: un cavaliere crociato (1250); due cavalieri dello Spirito Santo; nove conteggi canonici di Brioude (1582-1713); un vescovo di Pamiers, cappellano della regina Maria Antonietta, in seguito vescovo di Poitiers (1819); due conteggi canonici di Lione (1381-1722); Knights of the King's Order e Commanders of Malta; ufficiali generali tra cui: François-Claude-Amour marchese de Bouillé, nato al castello di Cluzel (Alta Loira), (nipote di Antoine-Guillaume du Chariol signore di Alleret, di St-Géron e di Madeleine Motier de La Fayette), maresciallo del campo (1778), tenente generale (1782) e cavaliere dell'ordine dello Spirito Santo, che cercò di salvare Luigi XVI a Varennes; un altro maresciallo del campo, allora maggiore generale del quartiere dei corpi (1812), promosso da Luigi XVIII al grado di tenente generale il 31 dicembre. 1814; un capo squadrone; un governatore della Martinica, pari di Francia (5 novembre 1827); deputati e senatori, ecc. Alleanze illustri. ...

Buy a heraldic document with your coat of arms

Notice:

  • This text is an automatic translation of a short heraldic preview, it may contain errors.
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.

Blazon Bouillè Du Chariol

Coat of arms of family Bouillè du Chariol

1. Coat of arms of family: Bouillè du Chariol
Language of the text: Français

De gueules, à la croix ancrée et alaisée d'argent. Devise: A vero bello Christi; Tout par labeur. Cri: Le Chariol !

Citè dans "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K" p. 266

Download Crest

Order Heraldic Document
Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Examples of Heraldic Documents
Order now a Professional Heraldic Document

We are making the world's largest digital archive of coats of arms
Make sure Your Family will be in it

Go to Catalog

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Legal notices

  1. The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  2. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
     
  3. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported .