When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Español
Nobility: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobles in:España (León)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence
Variations Last name: Rodriguez
Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
Patronymic surname derived from the proper name "Rodrigo" and one of the most widespread of this kind in Spain and the Spanish-American countries. One of the Rodríguez families from the province of León spread widely throughout the Bierzo region and resided mainly in the places of Langres (where he had his lot) and Cabuolles de Arriba, both from the Berlanga City Council and the Villafranca del Bierzo judicial district. , and in the place of Pradela, of the City of Trabadelo, which also belongs to said party. Ancestor of this family in the middle of the 15th century, he was Ruy R. de León, a resident of the place of Langres and father of Lope R. de Lorenzana, who follows, and Juan R. de la Rua de León, who married in Avilés (Asturias ) with a main lady and founded a new house there, from which the branch established in the place and Coto de Castelaus, from the judicial party of Guinzo de Limia and Orense province, were derived, with a line that passed to Madrid and the place of Ayacor , of the Canals City Council, in the judicial district of Játiva and the province of Valencia. Lope R. de Lorenzana procreated García R. de Lemos, who married Ana de Barrios, in whom he had these children Juan R. Barrios, who follows, and Rodrigo, Commissioner of the Holy Office. Juan R. Barrios married Mrs. Francisca Hernández, nine females born from this union, and the following two males Francisco R. Hernández, who follows, and Gaspar R. de León, who passed to the island of Tenerife and testified in the city. from San Cristóbal. As recorded in the passenger catalog of the Archive of the Royal Company of the Indies in Seville, Francisco R., a native of Escalona, single, the son of Rodrigo Alonso and Isabel Sánchez Gila, undertook a trip to New Spain to occupy the position of Oidor according to the appointment decree dated in Seville a year earlier; from subsequent investigations we know that he returned to Spain 15 years later after his contract ended, he left nine ...
This text is an automatic translation of a short heraldic preview, it may contain errors.
When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
BlazonRodríguez
Variations Last name: Rodriguez
1. Coat of arms of family: Rodrìguez
Language of the text: Español
En oro, cinco lobos, de sable, puestos en palo, con cuatro palos de gules, y bordura de este color con ocho sotueres de oro.
Fuente bibliográfica: "Enciclopedia heráldica y genealógica Hispano-Americana. R/S, Rollo 22 A. y A. Garcia Carraffa"
It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.
Legal notices
The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families