You may be interested
Budroni and specific of northern Sardinia, of Olbia and Oschiri in Gallura and of Sassari, Valledoria, Codrongianus, Perfugas, Ploaghe and Porto Torres in the Sassarese. Integrated by Giuseppe Concas BUDRONI: budonium, budnut, iron, butrón, butron, iron, etc. = grappolo, usually grape. Who in Campidano: old people; Tell them about axina = a grappolo de uva. Dal latino botruus = Grappolo de uva; or botryonis = graspo, but also grappolo. The cognome, essentially Sardinian, and probably all of viticoltore's activity. We find it old black documents from the Sardinian language. Nel Condaghe di San Nicola di Trullas, * CSNT, XI, XIIIth century, figure: Butrone Furatu (260), testes in a land sale: Buy (buy it) at Gosantine de Cappattennor up to his nipple part (the part from the nipote) to the dictatorship (what was happening to me) in Frassinettu (locality in Cheremule's farm), which I had already given to my date (the part had the date in precedence), etc. etc. Fra i testimoni (testes) della vendita c'è appunto Furatu Butrone.
Buy a heraldic document with your coat of arms
It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.
Verba Volant, Scripta Manent