Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Signori
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Familia muy antigua y noble, originaria de Piamonte, decorada con el título de consignatarios de Bibiana. Destacados en Vigone desde el siglo XI, se extendieron a lo largo de los siglos en diferentes regiones de Italia, donde puede leer algunas variaciones del apellido, como Opezzi, Oppezzi, Opezzo, Oppezzo, etc. debido a inflexiones dialectales y errores de transcripción. Una Giovannina, que floreció en el siglo XV, se casó con Giovanni II dei Vacca, nobles de Saluzzo. Un Giorgio Baldassarre da Vigone nacido en 1503, a la edad de 22 años murió un diácono en el convento de la ciudad de San Remo con tanta y universal fama de santidad que tan pronto como dejó de vivir, comenzó a venerarlo como bendecido porque Dios quería trabajar en su tumba. muchas maravillas Un famoso médico Michele Antonio da Vigone fue agregado a la universidad de filosofía y medicina en la universidad de Turín ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.