The claim of those who wanted this family to come from the Tyrolean Concini, or from those of Florence, made famous by the famous Concino, better known under the name of Marshal d'Ancre, is completely devoid of historical basis. As well, as it is said by incidence, it is not at all insisting that the latter descended from the accounts of the Penna. The documented genealogy of this family dates back to a Domenico Concina, living towards the middle of the century. XVI in Clauzetto, a small village in the mountains of the district of Spilimbergo in Friuli, where the name Concina is still fairly frequent today. From Pietro, son of the progenitor Domenico, four different lines descended; Leonardo, another of him son, derived the counts and marquises de Concina, of which the present mention. A grandson of Leonardo, named Giacomo (n. 1701, dec. 1779), a very shrewd man, accumulated ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoConcina
1. Brasão da família: Concina
Língua do texto: Italiano
Inquartato: al primo troncato fallito con partito e ritroncato di rosso e d'argento; al secondo e terzo d'oro alla sbarra d'azzurro carica di tre aquilotti d'argento, accompagnata da due rose d'azzurro; al quarto d'azzurro alla lettera V di nero posta in banda. Sul tutto: troncato d'azzurro al leone ronato d'oro nascente, e di rosso alla stella d'oro. Lo scudetto coronato da tornero al naturale.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias