Fregiata del titolo comitale di Pisiaco, e illustrata da molti uomini valorosi. Fabrizio seguì il duca Alessandro Farnese nelle guerre di Fiandra; Andrea capitano di una galea veneta alla battaglia di Lepanto; Fabio maestro di camera di S. Carlo Borromeo; Paolo fu creato conte del S. P. Lateranense dall'imperatore Rodolfo II nel 1577; Fabio fu detto il conte di Talmello. A questa famiglia ha appartenuto il titolo di Conte, titolo che solevasi dagli imperatori a coloro che erano al loro fianco. Lo stemma della famiglia Garandini si blasona: Spaccato; nel primo d'oro, all'aquila di nero coronato del campo; nel secondo d'argento, alla banda d'azzurro caricata di un leone passante d'oro e accompagnata da quattro spighe dello stesso gambute di verde, poste due di sopra e due di sotto alla banda. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoGarandini
1. Brasão da família: Garandini
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel primo d'oro, all'aquila di nero coronato del campo; nel secondo d'argento, alla banda d'azzurro caricata di un leone passante d'oro e accompagnata da quattro spighe dello stesso gambute di verde, poste due di sopra e due di sotto alla banda.
Blasone della famiglia Garandini nobile in Emilia Romagna. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias