Antiga e ilustre família do Vêneto, de clara e ancestral virtude, com residência na cidade de Vicenza, que se difundiu mundialmente, ao longo dos séculos. De acordo com o que foi transmitido, esta família foi admitida às honras e privilégios da Nobreza pelos serviços prestados na guerra de Cândia e pela habitual doação de cem mil ducados. Além disso, esta família, em todas as idades, sempre se destaca, graças às figuras proeminentes, que deram origem, no serviço público, nas profissões liberais e eclesiásticas e no serviço militar. Entre estes, sem subestimar os omitidos, destacamos: Giacomo proprietário de terras em Vicenza, florescente em 1532; Tommaso, doutor de "utroque jure", residente em Vicenza, em 1544; Pe. Pietro, comissário apostólico no sul da Itália, florescendo em 1578; Gio. Batta, soldado da fortuna a serviço de Veneza, vivendo em 1569; Giovanni, soldado habilidoso, que se distinguiu por honra e virtude, na Guerra de Candia; ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoGiovine (di)
1. Brasão da família: Giovenone
Língua do texto: Italiano
Azure, a young men head proper, hair or with a garland vert round the temples, in chief or, an eagle sable crowned of the same.
Giovenone o Giovine (di) from Piemonte.
Cited in "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, page 482, compiled by Comm. G.B. di Crollalanza, edited by "direzione del giornale araldico", Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias