Nommée aux Archives de cette cathédrale depuis 1228, et éteinte vers le milieu du XVIIe siècle, souvent honorée de grands offices municipaux. Cette famille, comme le rapporte Gamurrini dans l'Histoire généalogique des familles nobles toscanes et ombriennes, imprimée à Florence par Sanesi en 1641 dans le volume 6, est originaire du territoire de la Toscane et de l'Ombrie. Tout comme dans le vaste royaume de notre pays, qui est le plus fleuri de la chrétienté, d'innombrables familles de Toscane et d'Ombrie ont planté leur progéniture, qui au fil du temps s'est tellement enracinée qu'ayant fait pousser des arbres, elle a produit le plus vague et le plus savoureux fruits de ces régions très fertiles. Ainsi encore ceux de l'Ombrie, qui, à l'occasion du trafic, ont dans notre pays. Parmi ceux-ci se trouve cette famille, qui est venue dans notre riche et noble Ombrie, a été admise au rôle des familles ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoMagalocci
1. Brasão da família: Magalocci
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel 1° d'azzurro, ad un albero di verde; nel 2° d'oro, a tre sbarre di rosso; colla fascia d'oro caricata di una cotissa ondata e scorciata di rosso, attraversante sulla partizione.
Blasone della famiglia Magalocci. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti", compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias