Famille originaire du territoire de Molfetta, avec une tradition ancienne et noble, répartie au cours des siècles dans diverses régions d'Italie. Il n'y a pas d'informations certaines sur les origines de ce nom de famille, mais on pense qu'il dérive d'un ancêtre nommé Passarus, d'origine byzantine. De cette ancienne famille, nous notons: Giuliano, conteur du XVe siècle; Antonio, docteur "in utroque jure", habitant à Bari, en 1523; Marcantonio, Napolitain d'adoption, savant philosophe et poète, du seizième siècle, auteur de nombreux sonnets, loués par Sansovino ; Bartolomeo, auditeur à Capitanata, vivant en 1612 ; Giulio, capitaine de justice à Barletta, vivant en 1653 ; Diego, abbé et frère de Massimino, président de la chambre royale, dans le royaume de Naples, tous deux vivant au XVIIe siècle ; Cav. Antonio, de Molfetta, docteur en « utroque jure », vivant en 1672 ; Gio Battista, docteur en théologie sacrée, demeurant à Bari, en 1702 ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoPassaro
1. Brasão da família: Passaro
Língua do texto: Italiano
D'azzurro, al leone d'oro, passante sopra quattro fasce ondate d'argento.
Blasone della famiglia Passaro dalla Puglia.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias