O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Español
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobres na:España
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: Zùñiga,Zuñiga
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Don Diego López de Z., first count of Nieva, married Doña Leonor Niño de Portugal, from whose marriage Don Pedro López de Z., second count of Nieva, was born. Don Pedro married Doña Blanca de Herrera, from whose marriage was born Doña Francisca de Z., third countess of Nievas, who married Don Antonio de Velasco. Don Antonio and Doña Francisca had, among other children, Don Diego de Velasco y Z., fourth count of Nieva, of whom were sons Don Antonio, fifth count of Nieva, and Doña Balnca de Velasco y Z., who married Don Álvaro de Z., second marquess of Villamanrique. Don Antonio, fifth count of Nieva, left no male succession, so Nieva county passed from Doña Mariana, sixth countess, without succession, to her sister Doña Francisca, seventh countess who married with Don Luis de Ulloa, third marques of La Mota. Don Luis and Doña Francisca were parents of Don ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias