Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Nobili - Patrizi - Cavalieri - Baroni
Nobili in:Italia - Albania - Turchia (Veneto)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Eine sehr alte Familie, ursprünglich Cauca poi Cocho genannt, ursprünglich aus Konstantinopel stammend, kam an Durres in Albanien vorbei, das zuerst nach Mantua und vor dem 12. Jahrhundert nach Venedig verpflanzt wurde, wo es, als es sich zum Verdienst der Republik machte, zu den Patrizierfamilien gezählt wurde, als es auftrat. die Reform der Verfassung mit der Serrata del Maggior Consiglio. Auf der anderen Seite können wir dies aus dem, was Frescot in seiner Arbeit "Li Pregi della Nobiltà veneta" schrieb, lernen: Durres in Albanien, eine Stadt, die für das Exil von Cicero berühmt ist und dort sehr gastfreundliche Erleichterung fand, ist der bekannte Ursprung , wo die Vorfahren dieses Hauses geboren wurden, die sie von dort aus von den ersten Jahren der Gründung dieses Palastes auf diese Insel brachten, wo sie das Tribunat genossen, immer unter den Adligen gehalten. Diese Familie blieb im Jahr 1297 in der Anzahl der Patritien, ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneCocco
1. Stemma della famiglia: Cocco
Lingua del testo: Italiano
D'oro, al cocco al naturale. Motto: EX ARBORE FRUCTUS.
Blasone della famiglia Cocco di Mara in Sardegna. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, pag. 304, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone della famiglia Cocco, Cauca, Cocho o Scocco di Venezia. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, pag. 304, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'argento, alla sbarra d'oro caricata di un coccal (uccello) di nero.
Blasone dell'arma antica della famiglia Cocco, Cauca, Cocho o Scocco di Venezia. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I p.305-6, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone dell'arma moderna della famiglia Cocco, Cauca, Cocho o Scocco di Venezia. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I p.305-6, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone della famiglia Cocco, Cauca, Cocho o Scocco di Venezia. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, pag. 304, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie