1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica De Veze

Cognome: De Veze

Dossier: 681026
Tipo:Traccia araldica
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Français
Titoli: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Nobili in:France ( Bouvines)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Traccia araldica :
De Veze


Français
Corona nobiliare De VezeAncienne Noblesse. On retrouve sous ce nom plusieurs personnages illustres: Guillaume était tuteur en 1460, des enfants de noble Pierre de la Vèze. Guillaume, chanoine chorier de Notre Dame du Puy, vivait en 1464. Pierre bachelier és droit, est dit lieutenant du bailli royal de Velay (1473-1482); Gaspard, prieur de St-Maurice de Roche en 1512 et autre Guillaume, chanoine préchantre de Notre Dame du Puy en 1520. Deux branches: I. Annet écuyer, seigneur de Vacherolles en 1521, avait épousé Jacqueline de Vacheron dame de Vacherolles, héritière de Pons vivant en 1495, d'où: 1° Claudine (1532), épouse de Balthazar de Drossanges; 2° Claude écuyer (1550-1578); allié a Françoise veuve de Guyot de Drossanges; 3° Jacques possessionné à Chalencon (1582) qui laissa une fille marié le 2 février 1586 à Jean de Mijola de Meyssignac II. Fiacre, écuyer, seigneur de Vèze, d'Artites dont il rendit hommage le 15 mai 1541 au duc d'Orléans, fut père de Pierre écuyer, coseigneur d'Artites (1543), allié à cette date à Antoinette de Bonhomme, d'où: Etienne, marié le 23 mars 1572 à Anne de Morel de la Colombe, d'où: Pierre-François, père de Pierre III, commandant pour le roi à Retournac, époux d'Isabeau de Saint-Vidal d'Orcerolles, d'où: Etienne coseigneur d'Artites, marié le 11 juin 1654 à Françoise de Tollin, maintenu le 10 juillet 1669, qui continua la descendance. Un aumônier du roi, puis évêque de Marseille au XVIIème siècle; des officiers chevaliers de Saint-Louis. ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una breve anteprima araldica
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone De Veze

Stemma della famiglia De Veze

Stemma della famiglia De Veze

Lingua del testo: Français

De gueules, au sautoir d'argent, à un chef d'or chargé de trois étoiles de gueules.


Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Ogni cognome ha una storia che merita di esser raccontata
Rendi immortale quella della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.