1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Duchi

Cognome: Duchi

Dossier: 5596
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Conti - Nobili
Nobili in:Italia (Piemonte)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: de Duce,de Ducibus,de Duco,Duc,Ducchi,Ducoli,Duxii
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie

Dossier Araldici :
Duchi
Variazioni Cognome: de Duce,de Ducibus,de Duco,Duc,Ducchi,Ducoli,Duxii


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch
Corona nobiliare DuchiAstigiani de origen y ya floreciente en el siglo XI. En 1186 Ettore era Cav. aurato Reimbaldo en 1201 fue alcalde de Testona; Melano fue uno de los fundadores de Moncalieri, construido después de la destrucción de Testona; Ducatino jurisconsult, fue juez general del estado de Piamonte; Perotto tenía señorío sobre el violonchelo; Cristoforo, nacido en 1503, comenzó a ser capitán de hombres de armas bajo el duque Filiberto de Saboya, luego con Odetto di Fois sire di Quantree estuvo en el asedio de Milán. Carlos III de Savoja nominó a su caballero de cámara y luego comandante de la provincia de Asti. Se encontró en la coronación de Carlos V en Bolonia, donde se creó el conde Palatino. En 1558 fue nombrado caballero por Emanuele - Filiberto. Teodoro era Cristina del mayordomo de Francia. El conde Luigi-Maria de Cassa y Cocconato era un caballero de la cámara de Carlo-Emanuele ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Duchi
Variazioni Cognome: de Duce,de Ducibus,de Duco,Duc,Ducchi,Ducoli,Duxii

Stemma della famiglia Duchi

1. Stemma della famiglia: Duchi
Lingua del testo: Italiano

Bandato d'oro e d'azzurro. Cimiero: Un cervo nascente. Motto: Sans Falir; sopra una lista avviticchiata a 4 dardi, 2 per parte.

Blasone della famiglia Duchi. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.

Scarica stemma

Ordina Documento Araldico
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Stiamo costruendo il più grande archivio digitale di stemmi al mondo
assicura un posto alla Tua Famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.