Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobili in:España (Galicia)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Dossier Araldici :
Marbán
Español
Debió tener este apellido su origen en el lugar de Marbán, del Concejo de Castrelo del Valle y partido judicial de Verín (Orense). Pasó a Castilla, y en Villalpando (Zamora), creó una nueva casa de mucho lustre, de la que fué Juan M., natural de Villalpando, esposo de doña Marina Ruiz, natural de Lailanes, y ambos padres de García M. y Ruiz, natural de Villalpando, que casó con doña Francisca Salinas y Bernaldo de Quirós, natural de Torrelaguna, Madrid (hija de Juan Bernaldo de Quirós, natural de Torrelaguna, y de doña Catalina Sánchez, de la misma villa). Procrearon a Juan M. y Bernaldo de Quirós, que nació en Madrid y vistió el hábito de la Orden de Santiago el 19 de Diciembre de 1623. Casó con doña Antonia de Villagrán, natural de Villalpando (hija de Juan Villagrán, natural de Villagrán, y de doña María Nanclares, natural de Villalpando). Fué su hijo Eugenio M. y Villagrán, natural de Villalpando y Caballero de la misma Orden de Santiago desde el 6 de Febrero de 1630; y Eugenio M. y Bernaldo de Quirós, que sigue. Este Eugenio M. y Bernaldo de Quirós, natural de Torrelaguna, Ayuda de Cámara de Felipe III y Secretario de la Reina doña Isabel, celebró su enlace con doña Francisca de Mallea e Isla, natural de Compostela (hija de Juan Martínez de Mallea, natural de Azpéitia, Guipúzcoa, y Secretario de la Inquisición de Galicia, y de doña Catalina de Isla, natural de Astudillo, Palencia). ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneMarbán
Stemma della famiglia Marbán
Lingua del testo: Español
Partido: primero, de plata, y segndo, de azur. Brochante sobre el todo tres roeles.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie