Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Conti - Nobili
Nobili in:Italia (Regno di Sardegna)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Olivé,Oliveri,Ollivero
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
This family comes from Dronero and to it belonged Francesco, captain and general ammunition, who was invested on 11 July 1654 of Costigliole with the noble title. He married Costanza, Stefano Pasero, at the first wedding, and his sons, among others, Chiaffredo and Stefano, were the latter of the Roccabigliera line. Chiaffredo had from his marriage to Marta di Paolo Ugonino, Francesco Emilio, who had no masculine offspring from his marriage to Andreana Romagnano di S. Vittoria. Stefano, from his wedding with Francesca, of Count Giosuè Grimaldi del Poggetto, had Giovanni Battista and Diego, the latter stiping a line that flourished in Asti. Giovanni Battista was infeuded by Suniglia and Tetti di Vigna on 5 November. 1739 and invested on 23 January. 1741 with the comital title. His eldest son Diego, who was under laws, was invested with Suniglia on March 22, 1749 and handed over the weapon on September ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneOlivero
Variazioni Cognome: Olivé,Oliveri,Ollivero
1. Stemma della famiglia: Olivero
Lingua del testo: Italiano
Troncato: nel primo di rosso a due ramoscelli di alloro e di olivo d'oro, decussati ed infilzati in una corona comitale d'argento; nel secondo scaccato d'oro e di rosso.
Blasone della famiglia Olivero, Olivè, Oliveri o Ollivero fregiata dei titoli di conti di Suniglia e Tetti delle Vigne; baroni di Roccabigliera; consignori di Costigliole
Spaccato; nel 1.° scaccato d'oro e di rosso; nel 2° d'azzurro, ad un albero di ulivo fruttato al naturale, accompagnato da due stelle d'argento. Cimiero: Una vergine vestita d'oro, tenente colla destra un ramo di palma, e colla sinistra un nastro col Motto: Parit Patienha Palmam.
Blasone della famiglia Olivero in Piemonte. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'argento, a tre olivi nudriti sopra altrettante zolle erbose, il tutto al naturale; l'olivo di mezzo, più alto, sormontato da un' aquila di nero fissante un sole al naturale orizzontale a destra.
Blasone della famiglia Olivero in Genova. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie