Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Français
Titoli: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Nobili in:France (Vivarais)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Traccia araldica :
Pigueller
Français
Très ancienne famille d'Annonay, qui s'occupa beaucoup de l'administration de la ville et des établissements hospitaliers. Elle a laissé son nom à une rue d'Annonay. I. Antoine Piquet eut plusieurs fils: 1° Jean, qui fut consul d'Annonay en 1582; 2° Hugues, porte-manteau du roi Henri III; 3° Jacques, châtelain de Quintenas; 4° Pierre, consul en 1600, assista aux Etats du Languedoc; marié à Jeanne Berthier, dont: Pierre, marié à Catherine de Dru, dont deux fils: 1° Jacques, juge du marquisat d'Annonay, marié à Catherine Bollioud, dont: noble Pierre, qui en 1667, acquit de son oncle Pierre l'office de lieutenant particulier au bailliage de Vivarais au prix de 6.000 livres et qui est qualifié en 1681, conseiller du Roi au bailliage d'Annonay: Et Marguerite Piquet, mariée à noble Denis de Cornier; 2° Pierre Piquet, lieutenant particulier au bailliage d'annonay, office que, le 10 mai 1667, il céda à son neveu Pierre, fils de Jacques, et fut depuis, bailli général des terres du comte du Roure, et se fixa en la ville de Barjac, où il épousa Jacqueline de Gueydon, qui lui survécut et testa étant veuve, le 18 avril 1704. Il ene eut deux filles: a/ Gabrielle Piquet, mariée à Jacques de Monteil, juge général des terres de M. le comte du Roure; b/ Marie Piquet, mariée à noble Jean-Charles de la Mothe. Pierre Piquet était, en 1596, commandant au château d'Ay. Il possédait les fiefs de Bilhe et de Rome en la paroisse de Saint-Romain d'Ay. Marie Bollioud, fille de Pierre , vice gérant au siège du Bourg-Argental et de Béatrix Mayol, épousa, le 7 avril 1640, Jacques Piquet, juge du marquisat d'Annonay. Jacqueline et Marguerite Piquet de Gaydan, probablement filles de noble Pierre II du nom et de noble Adrienne de Dru, étaient religieuses à Lavilledieu, suivant leurs signatures apposées à l'acte d'ingrès de Geneviève de Lamothe, du 17 septembre 1715. Atoine Piquet, échevin de Lyon pour les années 1625 et 1626, qui portaient les mêmes armes que celles dessinées, avait épousé, avant 1606, Laure Pellot, fille de Claude, échevin pour les années 1611 et 1612, seigneur de Port-David ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasonePigueller
Stemma della famiglia Pigueller
Lingua del testo: Français
D'azur, à la fasce échiquetée d'or et de gueules de trois traits, accompagnée de deux étoiles d'or, une en chef et l'autre en pointe.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie