Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Portugûes
Titoli: Senhores - Família Nobre
Nobili in:Portugal (Espanha)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Dossier Araldici :
Rovoredo
Portugûes
Família espanhola que passou a Portugal. Brás Martins de R., natural de Baeça casou em Borba em 1559 com Inês Ligeiro, filha de Pedro Gonçalves e de Catarina Gonçalves. Morreu antes de 1578 pois neste ano sua viúva contraiu segundas núpcias com Manuel de Além filho de Simão Peres e de Inês Velho. Deixou geração que continuou a usar o apelido de R. Em Setúbal vivia no reinado de D. João II um Diogo de R. cuja descendência se espalhou por Alcácer do Sal, Alter do Chão e Torres Novas. Esta família em Espanha chamase Rebolledo. Timbre:Um braço armado de prata, com um ramo do escudo na mão. Timbre: O grifo do escudo. ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneRovoredo
Stemma della famiglia
Lingua del testo: Portugûes
De ouro, com três ramos de carvalho de verde, postos en pala e alinhados em faixa.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie