Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Conti - Marchesi
Nobili in:Italia - Austria (Friuli - Carinzia)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Attems
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Die Mitglieder dieser Familie sind ein Zweig der Attems des Dreizacks und stammen von einer Simone (Nr. 1449, m. 1529) ab, dem Bruder dieses Federico (Nr. 1447), der die Linie der in den verzweigten Attems von S. Croce hervorbrachte Österreich. Diese Familie wurde zusammen mit den anderen Linien in verschiedene Epochen der Burg und des Lehens von Attimis investiert, ja von den Patriarchen von Aquileia, die von der venezianischen Republik, in deren Gebieten sie sich ständig unterhielt. Es wurde zum Adel von Udine zusammengefasst und per Dekret des venezianischen Senats am 19. Mai 1745 in die ALT aufgenommen. Es wurde mit dem Nachnamen Maniago zur Adoption mit DR 9. Juni 1852 hinzugefügt. Anderer Zweig. Alte friaulische Familie. Die Brüder Arbano und Enrico aus Monfort gingen 1144 aus Schweden nach Friaul über und stellten sich in den Dienst des Ulrico-Patriarchen von Aquileia, der sie 1170 in die Burg und Gerichtsbarkeit von ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneAttimis
Variazioni Cognome: Attems
1. Stemma della famiglia: Attimis
Lingua del testo: Italiano
Di rosso al tridente di nero.
Attems o Attimis del Friuli.
Fonte bibliografica del blasone: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Attems o Attimis del Friuli.
Fonte bibliografica del blasone: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I e III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie