1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Barbosa

Cognome: Barbosa

Dossier: 609300
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Familia noble
Nobili in:España (Portugal)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Dossier Araldici :
Barbosa


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch
Corona nobiliare BarbosaNachname portugiesischer Herkunft. Es stammt von Don Sancho Núñez de B., dem Herrn der Quinta de B., einem Familiengrundstück in den Ländern von B., von dem er seinen Nachnamen erhielt. Es liegt nur wenige Kilometer von der Stadt Porto entfernt neben dem Pazo de Sousa und dem Fluss Douro. Don Sancho Núñez war der Sohn des Grafen Don Nuño de Celanova und der Enkel väterlicherseits des Grafen Don Teobaldo Núñez, eines der berühmtesten Männer der Zeit von Don Bermudo II de León. Doña Lucrecia B. de Caldas, Schwester des Rechtsanwalts Gaspar Agustín B. de Caldas, 1612 General-Treuhänder von Teneriffa und 1615 sein Perpetual Regidor, war die Tochter von Juan Agustín B. de Caldas aus der Stadt Cobra, Rat der Paredes zwischen Duero und Miño in Portugal und seiner Frau Doña María Sánchez de Encinoso. Er heiratete am 25. April 1615 in der Pfarrei Los Remedios de La Laguna (Teneriffa) mit Don Juan de Meza Luzardo y Porras, Hauptmann der spanischen Infanterie, Regidor Perpetuo, Dekan von Teneriffa und Aufseher des Hauptschlosses von Santa Kreuz. Ihre Töchter waren: Doña María, Doña Ana de Santa Lucía, Doña Juana de la Pasión und Doña Francisca de la Trinidad de Mesa B. deCaldas y Porras, alle in San Cristóbal de la Laguna geboren; Die letzten drei erklärten sich in Santa Clara der besagten Stadt als religiös bekannt. Doña María, Chefin, Leiterin und ältere Verwandte der Casa de Mesa, heiratete ihren Onkel, den zweiten Cousin ihres Vaters, Sergeant Major Don Alvaro de Mesa und Azoca. ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Barbosa

Stemma della famiglia Barbosa

1. Stemma della famiglia: Barbosa
Lingua del testo: Portugûes

De prata, com banda de azul carregada de três crescentes de ouro e ladeada de dois leões afrontados e trepantes de púrpura, armados e lampassados de vermelho.

Citado em "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".

Scarica stemma

Ordina Documento Araldico
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Non vi è futuro senza passato
Consegna alla memoria storica il nome della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.