1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Boncompagni Ludovisi Rondinelli Vitelli

Cognome: Boncompagni Ludovisi Rondinelli Vitelli

Dossier: 516
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Principi
Nobili in:Italia
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Dossier Araldici :
Boncompagni Ludovisi Rondinelli Vitelli


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch
Corona nobiliare Boncompagni Ludovisi Rondinelli VitelliThe family has a common history in the homonymous Emilia Romagna family and is made up of Andrea son of the late Luigi, sen. of the kingdom. The surname of Rondinelli-Vitelli, for vacancy to the maternal title of Marquis of Bucine, belongs to Andrea also remembered for the titles of prince, mf .; Roman nobleman, mf .; of the principles of Piombino, mf .; Neapolitan patrician, from Ravenna, from Bologna m. of Orvieto and Jesi, mf .; and with these titles it is registered in the golden book. The Rondinelli family derives from Rondinello di Sivieri mentioned by Gherarduccio, on his brother, in a parchment from 1192. They dictated 36 priors to the homeland and 12 gonfaloniers from 1296 to 1530. Michele was appointed to buy Lucca, from the Scaligeri in 1341. Rinaldo was ambassador to Genoa and Lucca in 1387, 1399 and 1408 and gonfalonier of justice in 1402. Andrea in 1434 met Pope Eugene IV in Pisa; Giovanni di Simone was ambassador and mayor of Siena in 1433; Giovanni was a writer and read the funeral eulogy of Catherine de Medici of France; Francis, canon was famous Latinist and historian; Antonio di Ottavio was a senator; Giambattista was ambassador of the Order of Malta to Sixtus V. The title of Marquis of Bucine was received by the family by inheritance and name of the Vitelli. ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Boncompagni Ludovisi Rondinelli Vitelli

Stemma della famiglia Boncompagni Ludovisi Rondinelli Vitelli

1. Stemma della famiglia: Boncompagni Ludovisi Rondinelli Vitelli
Lingua del testo: Italiano

Di rosso ad un mezzo drago spiegato di oro (Boncompagni); di rosso a tre bande scorciate ritirate nel capo (Ludovisi); d'oro a sei rondini al naturale posto 3, 2, 1 accompagnate in capo da un lambello a 4 pendenti di rosso (Rondinelli).


Richiedi anteprima

Ordina Documento Araldico
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Ogni cognome ha una storia che merita di esser raccontata
Rendi immortale quella della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.