Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Nobili - Patrizi - Cavalieri - Marchesi
Nobili in:Italia
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Antiga família patrícia de Rieti, considerada um ramo cadete da família Temano do Canale, que inclui, entre seus nascimentos mais ilustres, um Lodovico, filho do cavaleiro Nevio, valente soldado, que serviu na Hungria o imperador Fernando II em 1619 e nas guerras de Alemagna, ele tinha o posto de capitão. Gregório XV enviou-o capitão no Valtellina. Mais tarde, na guerra entre o duque de Modena e o imperador, ele mereceu ser declarado comissário geral, tenente e tenente geral, e o mesmo duque por seus muitos méritos, conferiu a ele o título de marquês, por causa de um feudo chamado Altavilla, que ele comprou. em Monferrato. Enviado, então em 1632 embaixador do rei da França, ele foi nomeado mestre de campo por ele e, quatro anos depois, declarou marechal de vinte empresas. Na primeira metade do século XIX, Maurizio Francesco floresceu, sufragando Sabina, então bispo de Pesaro. A família geralmente é ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneCanali
1. Stemma della famiglia: Canali
Lingua del testo: Italiano
Di rosso, al palo d'argento.
Canali di Fitti, Terni, Perugia e Venezia ove si cognominano anche Canal.
Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Inquartato; nel I° e 4° di rosso, al leone d' oro; nel 2° e 3° d'oro. al leone di rosso.
Canali di Piemonte e Liguria.
Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D' oro, al leone di nero caricato di tre fascie di rosso.
Canali di Cumìana e di Pinerolo.
Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Fasciato di rosso e d'argento di sei pezzi, all'aquila d" azzurro, imbeccata e armata d'oro attraversante sul tutto.
Canali di Ferrara.
Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Canali o Canal di Venezia.
Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie