Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Français
Titoli: Nobles - Chevaliers - Seigneurs
Nobili in:Suisse - France (Dauphiné - Languedoc - Provence)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: de Carle
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Esta família é verdadeiramente de Dauphiné, onde foi estabelecida por vários séculos. Pode ser encontrada em momentos diferentes, em várias localidades e tem havido muitas pessoas famosas com esse nome. Destacamos os personagens dignos de memória: Yves, prefeito de Poitiers em 1486, é o autor desta família que produziu: Etienne, conselheira do parlamento de Paris em 1540, casada com Marie du Bourg, filha de Antoine, chanceler de França; François e Charles, conselheiros do parlamento de Rennes em 1573 e 1586; Jacques, presidente das contas de Nantes em 1592, uma página do rei em 1720. O ramo de Esbly fundiu-se em Guémadeuc. Notamos (a partir do século XIII) importantes alianças com famílias nobres na Bretanha e em outras regiões francesas. ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneCarle
Variazioni Cognome: de Carle
1. Stemma della famiglia: Carle
Lingua del testo: Français
Écartelé d'argent et de sable
Blason del la famille Carle du Dauphiné; source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K" p. 374.
D'or, à deux C affrontés et entrelacés de sable surmontant un tertre de trois coupeaux de sinople. Cimier: un homme issant habillé de sable au rabat d'or tenant de sa main dextre un chardon tigé et feuillé de sinople fleuri au naturel. Lambrequin: d'or et de sable.
Blason del la famille Carle de Bâle; source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K" p. 374.
Coupé; au 1 de sable, au boeuf d'or; au 2 d'argent, à la bande d'azur.
Blason del la famille Carle de Beaumont d'Apt (Provence) - (Arm. gén. de 1696) Jean C. marchand bourgeois; source: "Armorial Général par J.B.Rietstap" edition en ligne sur euraldic.com.
Coupé; au 1 de sable, au sanglier d'or; au 2 d'or, au pal de sinople.
Blason del la famille Carle de Beaumont d'Apt (Provence) - (Arm. gén. de 1696) Joseph C. notaire; source: "Armorial Général par J.B.Rietstap" edition en ligne sur euraldic.com.
De gueules, à six annelets d'or 3 2 et 1, au chef d'argent chargé de trois grenades tigées et feuillées de gueules 2 et 1 (Parfois un coupé remplace le chef).
Blason del la famille Carle (de) du Bas-Languedoc - (Arch. des coll. d'Ex-Libris); source: "Armorial Général par J.B.Rietstap" edition en ligne sur euraldic.com.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie