Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Barones - Condes
Nobili in:España - Italia (Canarias - Catalaluña - Sicilia)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Cartella
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Edle und alte katalanische Abstammung, deren erste Nachrichten aus dem 7. Jahrhundert stammen. Zu dieser Zeit begann eine Genealogie durch einen Mann, die bis ins 17. Jahrhundert andauerte, als sie in zwei weibliche Zweige aufgeteilt wurde. Er erzählte von berühmten katalanischen und valencianischen Familien, und ihre Ritter waren Herren verschiedener Burgen und Staaten und zeichneten sich im Dienst ihrer Könige aus, die herausragende Positionen einnahmen. Sie waren Grafen von Catanzaro und Baronen von Albi und von Folgons. Die Genealogie dieser Familie wurde von Don José M. de Alós ausführlich verfasst und vom Magazin für spanische Geschichte und Genealogie veröffentlicht, auf das wir den Leser verweisen, der ausführlichere Nachrichten über das Adelshaus von C. möchte. Das Studium des Wappenschildes Die Familie "spricht" über diejenigen, die den Ursprung der Familie C. bildeten, denn dies war ihre Aufgabe, ihre unterschiedlichen Elemente gegenüber anderen zu manifestieren, seit das Meerelement einbezogen wurde, das die Figur ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneCartellà
Variazioni Cognome: Cartella
1. Stemma della famiglia: Cartella
Lingua del testo: Español
En gules, tres cartelas o billetes de plata, con estas leyendas en letras de azur: "Ave María", en la primera; "Gratia plena", en la segunda; "Dominus tecum", en la tercera.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie