Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Nobili
Nobili in:Italia (Campania)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Correale,Curiali,Curriale
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Eine sehr alte und adelige Familie, ursprünglich aus Amalfi, die den Namen Curiale und dann Correale aus den Positionen übernahm. Wir haben die ersten Erinnerungen daran in einem Ligorio und in einem Sergio, der 1268 Karl I. von Anjou Geld verlieh. Er hatte Adel in Neapel am Sitz von Porto, in S. Severino, in Agropoli und in Salerno. Zwei der Hauptzweige blühten in Sorrent, einer dem Seggio di Porto zugeschrieben, der andere in Salerno, wo er dem portaretischen Sitz hinzugefügt wurde. Es hatte die Herrschaft von 25 Baronien, der Grafschaft Terranova und des Marquisats von Gerace. Er gab der Kirche vier Bischöfe; viele waren vernünftige Lehrer, Richter und Henker; Bartolomeo, Kriegskapitän des Herzogtums Amalfi im Jahre 1442; Marino, leitender Kellner und Stadtrat von Alfons I. und Kastellan von Massalubrense, Bitonto, Ferolito und Vico Equense; Casimiro, Cassinese, äußerst vielseitig in orientalischen Sprachen und Autor des "Lexikons Hebraico Chaldeo Biblicum", das in ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneCuriale
Variazioni Cognome: Correale,Curiali,Curriale
1. Stemma della famiglia: Curiale
Lingua del testo: Italiano
D'azzurro, alla banda dentata d'oro accompagnata nel capo da un lambello di tre pendenti di rosso.
Blasone della famiglia Correale in Salerno.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone della famiglia Correale in Salerno. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
3. Stemma della famiglia: Correale, Curiale, Curriale
Lingua del testo: Italiano
D'argento, alla croce di S. Andrea d'azzurro accantonata da quattro rose di rosso col ramo di palma d'oro poggiato sul centro della croce.
Blasone (alias) della famiglia Correale in Sorrento. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888. Note: si trovano anche le forme Curriale o Curiale
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie